Keine exakte Übersetzung gefunden für التربية النوعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التربية النوعية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vu la pesanteur et le type de sol, il va nous falloir une sorte d'étai pour soutenir le tunnel, ou...
    بناء على الجاذبيه ونوعية التربه سنحتاج نوع من الدعامه للنفق والا
  • Utilisation durable des terres et stratégies de gestion permettant de lutter contre l'érosion des sols et d'améliorer la qualité des sols et de l'eau
    - الاستخدام المستدام للأرض والاستراتيجيات الإدارية المتعلقة بالحد من تعرية التربة وتحسين نوعية التربة والمياه
  • Mise au point de stratégies pour l'utilisation et la gestion durables des terres en vue de la lutte contre l'érosion des sols et de l'amélioration de la qualité des sols et de l'eau
    - تطوير الاستخدام المستدام للأرض والاستراتيجيات الإدارية المتعلقة بالحد من تعرية التربة وتحسين الجودة النوعية للتربة والمياه
  • Il a été informé que l'identification était dans une large mesure conditionnée par le lieu, la composition chimique du sol et la qualité et la quantité des ossements récupérés.
    وأحيط علما بأن عملية تحديد الهوية تتأثر إلى حد كبير بالموقع والتركيب الكيميائي للتربة ونوعية وكمية المادة التي تدخل في تكوين الهيكل العظمي.
  • Dans les tableaux 5.A à 5.F, pour la communication des données d'activité, les catégories d'utilisation des terres peuvent encore être subdivisées par zone climatique, système d'exploitation, type de sol, type de végétation, espèces d'arbres, zones écologiques ou classification nationale des terres.
    • من أجل تبليغ بيانات الأنشطة في الجداول 5-ألف إلى 5-واو، يمكن إضافة المزيد من التقسيمات على فئات الأراضي وفقاً للمناطق المناخية، ونظام الإدارة، ونوع التربة، ونوع الغطاء النباتي، وأنواع الأشجار، والمناطق الإيكولوجية أو التصنيف القومي للأراضي.
  • Les montagnes sont une source importante d'externalités positives, comme la biodiversité, la protection contre les inondations et la protection des sols, la qualité de l'eau et l'approvisionnement en eau, la séquestration du carbone, la protection contre les avalanches, la protection contre le feu, les paysages culturels, les activités récréatives extérieures et le patrimoine culturel.
    فالجبال مصدر هام للعناصر الخارجية الايجابية مثل التنوع البيولوجي، والفيضانات، وحماية التربة، ونوعية المياه وتوفيرها، وامتصاص الكربون، والحماية من الانهيارات الأرضية، والوقاية من النيران، بالإضافة إلى كونها مناظر طبيعية ثقافية وأماكن للترويح في الخلاء وميراثاً ثقافياً.
  • Tableau 10.17 Titulaires de postes clefs dans le domaine de l'éducation par sexe en 1997 et 1999
    الجدوا 10-17: المسؤولون في المناصب الرئيسية في وزارة التربية بحسب نوع الجنس في عامي 1997 و 1999
  • Le groupe d'étude scientifique et technique de la Convention de Ramsar travaille à l'élaboration d'une série d'indicateurs permettant d'assurer le suivi de l'état des zones humides de la planète, qui tiennent compte de la qualité des sols autour des zones humides.
    وتأخذ هذه المؤشرات في الاعتبار نوعية التربة في المناطق المحيطة بالأراضي الرطبة.
  • • Promouvoir des programmes d'éducation physique de qualité pour tous les jeunes d'âge scolaire;
    - تشجيع برامج التربية البدنية ذات النوعية الجيدة لدى كافة الشباب في سن الدراسة؛
  • Le fonctionnement des capteurs sismiques est largement tributaire du type de sol.
    وتشغيل أجهزة الاستشعار الاهتزازي يتوقف، إلى حد كبير، على نوع التربة.